Sunday, October 25, 2009

Gyoza / Gyōza (Japanese Style)

Konnichi wa!こんにちは。

Kyou wa Gyouza wo tukurimashita. :)
今日(きょう)は餃子(ぎょうざ)を作(つく)りました。
Watashi wa totemo Gyouza ga sukidesu.
私(わたし)は とても 餃子(ぎょうざ)が好(す)きです。
Chugoku ni ita toki mo yoku tukurimashita.
中国(ちゅうごく) に いた 時(とき) も よく 作(つく)りました)
(I had also made a lot of Gyoza when I've been in chaina.)

Shikashi Nihon wa Yaki-Gyouza wo yoku tabemasu ga, Chugoku wa Sui-Gyouza to Mushi-Gyouza wo yoku tabemasu.
しかし、日本(にほん)は 焼(や)き餃子(ぎょうざ)をよく食(た)べますが、中国(ちゅうごく)は水餃子(すいぎょうざ)と、蒸(む)し餃子(ぎょうざ)をよく食(た)べます。焼き餃子や、揚げ餃子もあります。
(But We often eat Pan-fried gyōza in Japan,Chinese people often eat "water dumplings" (水餃)"steam-dumpling"(蒸餃).There are also "potstickers" in N. America, (鍋貼) and "dry-fried dumplings" (煎餃) in China.)

Gyouza ni tuite : more info about Gyouza(Japanese)
http://en.wikipedia.org/wiki/Jiaozi


★Gyōza and Gyouza is same. Both we use.





☆Gyouza/Gyōza Word☆

Gyouza/Gyōza 餃子(ギョーザ,ギョウザ) pot sticker
kitte 切(き)って cutting
kizamimasu 刻(きざ)みます mince/shred
Mijingiri みじん切(き)り  dice
Komakaku 細(こま)かく small
Sudeni すでに already
kawa 皮(かわ)dough/wrapping
gu 具(ぐ) ingredients
Nakami 中身(なかみ)inside
Tutunde 包(つつ)んで wrapping
Tukuttte 作(つく)って making
Totte 取(と)って grab/get
Yaku 焼(や)く toast/grill/Pan-fried

Oishii yo! :)

No comments: